TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 9:2

TSK Full Life Study Bible

9:2

oranglah(TL) <4374> [they brought.]

melihat(TB)/dilihat(TL) <1492> [seeing.]

hai anak-Ku(TB/TL) <5043> [Son.]

Percayalah ..... sudah diampuni(TB)/Tetapkanlah ....... diampuni(TL) <2293 863> [be.]

dosamu(TB) <4675 266> [thy sins.]

Rather, "thy sins are forgiven thee;" the words being an affirmation, not a prayer or wish. The word be, however, was used by our translators in the indicative plural for are. As the palsy is frequently produced by intemperance, it is probable, from our Lord's gracious declaration, that it was the case in the present instance.

9:2

seorang lumpuh

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]

melihat iman

Mat 9:22; [Lihat FULL. Mat 9:22]

Percayalah,

Yoh 16:33

sudah diampuni.

Luk 7:48


Matius 13:54

TSK Full Life Study Bible

13:54

Setibanya(TB)/sampai(TL) <2064> [when.]

mengajar(TB)/diajarkan-Nya(TL) <1321> [he taught.]

Yesus ... orang-orang ....... mereka ... takjublah mereka ..... heranlah(TB)/mereka(TL) <846 1605> [they were.]

13:54

rumah ibadat

Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23]

Maka takjublah

Mat 7:28; [Lihat FULL. Mat 7:28]


Matius 15:30

TSK Full Life Study Bible

15:30

banyak(TB)/banyaklah .................. banyak(TL) <4183> [great.]

15:30

menyembuhkan mereka

Mat 4:23; [Lihat FULL. Mat 4:23]


Matius 17:27

TSK Full Life Study Bible

17:27

<3363> [lest.]

Dan ambillah ..... tangkaplah dan .............. Ambillah ........ dan(TB)/dan ....... dan ............. ambillah .... lalu ........ dan(TL) <2532 2983 142> [and take.]

mata uang empat dirham(TB)/sekeping(TL) <4715> [a piece of money.]

"Or, a stater, half an ounce of silver, value 2s. 6d., after 5s. the ounce."

ambillah Ambillah itu lalu(TB)/dirham ambillah .... lalu(TL) <1565 2983> [that take.]

17:27

batu sandungan

Yoh 6:61


Matius 18:6

TSK Full Life Study Bible

18:6

menyesatkan(TB)/kesalahan(TL) <4624> [offend.]

anak-anak kecil(TB)/kanak-kanak(TL) <3398> [little.]

jika sebuah batu kilangan ..... kisaran(TB)/digantungkan(TL) <2443 3458> [that a.]

This mode of punishment appears to have obtained in Syria as well as in Greece, especially in cases of parricide. That it was customary in Greece we learn from Suidas, in [hyperbolon lithon,] and the scholiast on the Equites of Aristophanes: [Hotan <\\See definition 3752\\> gar <\\See definition 1063\\> katara <\\See definition 2671\\> tinos <\\See definition 5099\\> baros <\\See definition 922\\> apo <\\See definition 575\\> ton trachelos <\\See definition 5137\\> kremannumi <\\See definition 2910\\>.] "When a person was drowned, they hung a weight about his neck."

18:6

Judul : Siapa yang menyesatkan orang

Perikop : Mat 18:6-11


Paralel:

Mr 9:42-48; Luk 17:1-2 dengan Mat 18:6-11


barangsiapa menyesatkan

Mat 5:29; [Lihat FULL. Mat 5:29]

dalam laut.

Mr 9:42; Luk 17:2 [Semua]


Catatan Frasa: BATU KILANGAN ... PADA LEHERNYA.

Matius 19:28

TSK Full Life Study Bible

19:28

penciptaan kembali ... kejadian .... di ............ di atas(TB)/pada ... kejadian ........... atas ................ atas(TL) <1722 3824 1909> [in the regeneration.]

apabila(TB/TL) <3752> [when.]

kamu ........ maka(TB)/maka kamu ini(TL) <5210 2532> [ye also.]

dua belas ..... kedua belas(TB)/belas ...... belas(TL) <1427> [the twelve.]

19:28

di takhta

Mat 20:21; 25:31 [Semua]

suku Israel.

Luk 22:28-30; Wahy 3:21; 4:4; 20:4 [Semua]




TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA